New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Joshua

23

:

16

"When you transgress the covenant of the LORD your God, which He commanded you, and go and serve other gods and bow down to them, then the anger of the LORD will burn against you, and you will perish quickly from off the good land which He has given you."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"When you transgress to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 בְּ֠עָבְרְכֶם be·'a·ve·re·chem
the covenant a covenant Noun H1285 בְּרִ֨ית be·rit
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֥ה Yah·weh
your God, God, god Noun H430 אֱלֹהֵיכֶם֮ e·lo·hei·chem
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
He commanded to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 צִוָּ֣ה tziv·vah
you, and go to go, come, walk Verb H1980 וַהֲלַכְתֶּ֗ם va·ha·lach·tem
and serve to work, serve Verb H5647 וַעֲבַדְתֶּם֙ va·'a·vad·tem
other another Adjective H312 אֲחֵרִ֔ים a·che·rim,
gods God, god Noun H430 אֱלֹהִ֣ים e·lo·him
and bow down to bow down Verb H7812 וְהִשְׁתַּחֲוִיתֶ֖ם ve·hish·ta·cha·vi·tem
to them, then the anger a nostril, nose, face, anger Noun H639 אַף־ af-
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
will burn to burn or be kindled with anger Verb H2734 וְחָרָ֤ה ve·cha·rah
against you, and you will perish to perish Verb H6 וַאֲבַדְתֶּ֣ם va·'a·vad·tem
quickly haste, speed Noun H4120 מְהֵרָ֔ה me·he·rah,
from off upon, above, over Prepostion H5921 מֵעַל֙ me·'al
the good pleasant, agreeable, good Adjective H2896 הַטֹּובָ֔ה hat·to·v·vah,
land earth, land Noun H776 הָאָ֣רֶץ ha·'a·retz
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֖ר a·sher
He has given to give, put, set Verb H5414 נָתַ֥ן na·tan
you."      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "When you transgress the covenant of the LORD your God, which He commanded you, and go and serve other gods and bow down to them, then the anger of the LORD will burn against you, and you will perish quickly from off the good land which He has given you."
King James Bible "When you transgress When ye have transgressed the covenant of the LORD your God, which He he commanded you, and go have gone and serve served other gods gods, and bow down bowed yourselves to them, them; then shall the anger of the LORD will burn be kindled against you, and you will ye shall perish quickly from off the good land which He has he hath given unto you."
Hebrew Greek English "When you transgress the covenant of the LORD your God, which He commanded you, and go and serve other gods and bow down to them, then the anger of the LORD will burn against you, and you will perish quickly from off the good land which He has given you."