New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Joshua

22

:

16

"Thus says the whole congregation of the LORD, 'What is this unfaithful act which you have committed against the God of Israel, turning away from following the LORD this day, by building yourselves an altar, to rebel against the LORD this day?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Thus thus, here Adverb H3541 כֹּ֣ה koh
says to utter, say Verb H559 אָמְר֞וּ a·me·ru
the whole the whole, all Noun H3605 כֹּ֣ל kol
congregation congregation Noun H5712 עֲדַ֣ת a·dat
of the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֗ה Yah·weh
'What what? how? anything Pronoun H4100 מָֽה־ mah-
is this this, here Pronoun H2088 הַזֶּה֙ haz·zeh
unfaithful act an unfaithful or treacherous act H4604    
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֤ר a·sher
you have committed to act unfaithfully or treacherously Verb H4603 הַמַּ֤עַל ham·ma·'al
against the God God, god Noun H430 בֵּאלֹהֵ֣י be·lo·hei
of Israel, "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el,
Analysis:
Read more about: Israel
turning away to turn back, return Verb H7725 לָשׁ֣וּב la·shuv
from following the hind or following part Adverb H310 מֵאַחֲרֵ֖י me·'a·cha·rei
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֑ה Yah·weh
this day, day Noun H3117 הַיֹּ֔ום hai·yo·vm,
by building to build Verb H1129 בִּבְנֹֽותְכֶ֤ם biv·no·vt·chem
yourselves an altar, an altar Noun H4196 מִזְבֵּ֔חַ miz·be·ach,
to rebel to rebel Verb H4775 לִמְרָדְכֶ֥ם lim·ra·de·chem
against the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 בַּיהוָֽה׃ Yah·weh
this day? day Noun H3117 הַיֹּ֖ום hai·yo·vm

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Thus says the whole congregation of the LORD, 'What is this unfaithful act which you have committed against the God of Israel, turning away from following the LORD this day, by building yourselves an altar, to rebel against the LORD this day?
King James Bible "Thus says Thus saith the whole congregation of the LORD, 'What What trespass is this unfaithful act which you that ye have committed against the God of Israel, turning to turn away this day from following the LORD this day, by building yourselves LORD, in that ye have builded you an altar, to that ye might rebel this day against the LORD this day?LORD?
Hebrew Greek English "Thus says the whole congregation of the LORD, 'What is this unfaithful act which you have committed against the God of Israel, turning away from following the LORD this day, by building yourselves an altar, to rebel against the LORD this day?