Verse part |
Definition: |
Part of speech: |
Strong's: |
Greek: |
Transliteration: |
by |
(a) genitive: through, throughout, by the instrumentality of, (b) accusative: through, on account of, by reason of, for the sake of, because of. |
Prep |
H1223 |
δι’ |
di |
blood |
Blood (especially as shed). |
N-GNS |
H129 |
αἵματος |
aimatos |
of goats |
A he-goat. |
N-GMP |
H5131 |
τράγων |
tragōn |
calves, |
A calf, heifer, young bull. |
N-GMP |
H3448 |
μόσχων |
moschōn |
through |
(a) genitive: through, throughout, by the instrumentality of, (b) accusative: through, on account of, by reason of, for the sake of, because of. |
Prep |
H1223 |
διὰ |
dia |
own |
One's own, belonging to one, private, personal; one's own people, one's own family, home, property. |
Adj-GNS |
H2398 |
ἰδίου |
idiou |
blood, |
Blood (especially as shed). |
N-GNS |
H129 |
αἵματος |
aimatos |
He entered |
To go in, come in, enter. |
V-AIA-3S |
H1525 |
εἰσῆλθεν |
eisēlthen |
holy places, |
Set apart by (or for) God, holy, sacred. |
Adj-ANP |
H40 |
|
|
once for all |
Once, once for all; at once. |
Adv |
H2178 |
ἐφάπαξ |
ephapax |
having obtained |
To find, learn, discover, especially after searching. |
V-APM-NMS |
H2147 |
εὑράμενος |
euramenos |
eternal |
Age-long, and therefore: practically eternal, unending; partaking of the character of that which lasts for an age, as contrasted with that which is brief and fleeting. |
Adj-AFS |
H166 |
αἰωνίαν |
aiōnian |
redemption. |
(in the Old Testament: ransoming from imprisonment for debt, or from slavery, release from national misfortune, etc.), liberation, deliverance, release. |
N-AFS |
H3085 |
λύτρωσιν |
lutrōsin |