Berean Bible

Back to Reader

Hebrews

8

:

9

not according to the covenant that I made with their fathers, in the day of My having taken hold of their hand, to lead them out of the land of Egypt, because they did not continue in My covenant, and I disregarded them, says the Lord.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
according to Genitive: against, down from, throughout, by; accusative: over against, among, daily, day-by-day, each day, according to, by way of. Prep H2596 κατὰ kata
covenant (a) a covenant between two parties, (b) (the ordinary, everyday sense [found a countless number of times in papyri]) a will, testament. N-DFS H1242 διαθήκην diathēkēn
that Who, which, what, that. RelPro-AFS H3739 ἣν ēn
I made (a) to make, manufacture, construct, (b) to do, act, cause. V-AIA-1S H4160 ἐποίησα epoiēsa
fathers, Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. N-DMP H3962 πατράσιν patrasin
[the] day A day, the period from sunrise to sunset. N-DFS H2250 ἡμέρᾳ ēmera
not No, not. V-APM-GMS H1949 ἐπιλαβομένου epilabomenou
hand, A hand. N-GFS H5495 χειρὸς cheiros
to lead To lead out, sometimes to death, execution. V-ANA H1806 ἐξαγαγεῖν exagagein
[the] land The earth, soil, land, region, country, inhabitants of a region. N-GFS H1093 γῆς gēs
of Egypt, Egypt. N-GFS H125 Αἰγύπτου aiguptou
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
in In, on, among. V-AIA-3P H1696 ἐνέμειναν enemeinan
covenant, (a) a covenant between two parties, (b) (the ordinary, everyday sense [found a countless number of times in papyri]) a will, testament. N-DFS H1242 διαθήκη diathēkē
disregarded To neglect, to be careless of, disregard. V-AIA-1S H272 ἠμέλησα ēmelēsa
says (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PIA-3S H3004 λέγει legei
[the] Lord. Lord, master, sir; the Lord. N-NMS H2962 κύριος kurios
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible not according to the covenant that I made with their fathers, in the day of My having taken hold of their hand, to lead them out of the land of Egypt, because they did not continue in My covenant, and I disregarded them, says the Lord.
King James Bible not Not according to the covenant that I made with their fathers, fathers in the day of My having taken hold of their hand, when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, Egypt; because they did continued not continue in My my covenant, and I disregarded them, says regarded them not, saith the Lord.
Hebrew Greek English not according to the covenant that NOT LIKE THE COVENANT WHICH I made with their fathers, in the day of My having taken hold of their hand, to lead them out of the land of Egypt, because they did not continue in My covenant, and MADE WITH THEIR FATHERS ON THE DAY WHEN I disregarded them, says the Lord.TOOK THEM BY THE HAND TO LEAD THEM OUT OF THE LAND OF EGYPT; FOR THEY DID NOT CONTINUE IN MY COVENANT, AND I DID NOT CARE FOR THEM, SAYS THE LORD.
New American Standard Bible 1995 not according to the covenant that NOT LIKE THE COVENANT WHICH I made with their fathers, in the day of My having taken hold of their hand, to lead them out of the land of Egypt, because they did not continue in My covenant, and MADE WITH THEIR FATHERS ON THE DAY WHEN I disregarded them, says the Lord.TOOK THEM BY THE HAND TO LEAD THEM OUT OF THE LAND OF EGYPT; FOR THEY DID NOT CONTINUE IN MY COVENANT, AND I DID NOT CARE FOR THEM, SAYS THE LORD.