Berean Bible

Back to Reader

1 Timothy

6

:

2

Now those having believing masters, let them not despise them because they are brothers; but rather, let them serve them, because those being helped by the good service are believing and beloved. Teach and exhort these things.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
those The, the definite article. Art-GFS H3588 οἱ oi
having To have, hold, possess. V-PPA-NMP H2192 ἔχοντες echontes
believing Trustworthy, faithful, believing. Adj-NMP H4103 πιστοὺς pistous
Now A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and. N-AMP H1203 δεσπότας despotas
let them not despise [them] To despise, scorn, and show it by active insult, disregard. V-PMA-3P H2706 καταφρονείτωσαν kataphroneitōsan
because That, since, because; may introduce direct discourse. Conj H3754 ὅτι oti
brothers; A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. N-NMP H80 ἀδελφοί adelphoi
let them serve [them], To be a slave, to be subject to, obey, to be devoted. V-PMA-3P H1398 δουλευέτωσαν douleuetōsan
rather, More, rather. Adv H3123 μᾶλλον mallon
because That, since, because; may introduce direct discourse. Conj H3754 ὅτι oti
those The, the definite article. Art-GFS H3588 οἱ oi
being helped To take hold of, help, share in, partake of, enjoy. V-PPM/P-NMP H482 ἀντιλαμβανόμενοι antilambanomenoi
good service Good action, well-doing, benefiting, kind service. N-GFS H2108 εὐεργεσίας euergesias
believing Trustworthy, faithful, believing. Adj-NMP H4103 πιστοί pistoi
beloved. Loved, beloved, with two special applications: the Beloved, a title of the Messiah (Christ), as beloved beyond all others by the God who sent Him; of Christians, as beloved by God, Christ, and one another. Adj-NMP H27 ἀγαπητοὶ agapētoi
Teach To teach, direct, admonish. V-PMA-2S H1321 δίδασκε didaske
exhort (a) to send for, summon, invite, (b) to beseech, entreat, beg, (c) to exhort, admonish, (d) to comfort, encourage, console. V-PMA-2S H3870 παρακάλει parakalei
these things. This; he, she, it. DPro-ANP H3778    

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible Now those having believing masters, let them not despise them because they are brothers; but rather, let them serve them, because those being helped by the good service are believing and beloved. Teach and exhort these things.
King James Bible Now those having And they that have believing masters, let them not despise them them, because they are brothers; brethren; but rather, let rather do them serve them, service, because those being helped by they are faithful and beloved, partakers of the good service are believing benefit. These things teach and beloved. Teach and exhort these things.exhort.
Hebrew Greek English Now those having believing masters, let them Those who have believers as their masters must not despise be disrespectful to them because they are brothers; brethren, but rather, let them must serve them, them all the more, because those being helped by who partake of the good service benefit are believing believers and beloved. Teach and exhort preach these things.principles.
New American Standard Bible 1995 Now those having believing masters, let them Those who have believers as their masters must not despise be disrespectful to them because they are brothers; brethren, but rather, let them must serve them, them all the more, because those being helped by who partake of the good service benefit are believing believers and beloved. Teach and exhort preach these things.principles.