Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
1 Timothy
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
6
1
2
3
4
5
6
:
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
5
6
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
“
As many as are under a yoke
as
slaves, let them esteem the own masters worthy of all honor, so that the name of God and the teaching should not be blasphemed.
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
As many as
How much, how great, how many, as great as, as much.
RelPro-NMP
H3745
Ὅσοι
osoi
Analysis:
under
By, under, about.
Prep
H5259
ὑπὸ
upo
a yoke
A yoke; hence (a Jewish idea) of a heavy burden, comparable to the heavy yokes resting on the bullocks' necks; a balance, pair of scales.
N-AMS
H2218
ζυγὸν
zugon
[as] slaves,
(a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave.
N-NMP
H1401
δοῦλοι
douloi
let them esteem
(a) to lead, (b) to think, to be of opinion, suppose, consider.
V-PMM/P-3P
H2233
ἠγείσθωσαν
ēgeisthōsan
own
One's own, belonging to one, private, personal; one's own people, one's own family, home, property.
Adj-AMP
H2398
ἰδίους
idious
masters
A lord, master, or prince.
N-AMP
H1203
δεσπότας
despotas
worthy
Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable.
Adj-AMP
H514
ἀξίους
axious
of all
All, the whole, every kind of.
Adj-GFS
H3956
πάσης
pasēs
honor,
A price, honor.
N-GFS
H5092
τιμῆς
timēs
so that
In order that, so that.
Conj
H2443
ἵνα
ina
name
Name, character, fame, reputation.
N-NNS
H3686
ὄνομα
onoma
of God
(a) God, (b) a god, generally.
N-GMS
H2316
θεοῦ
theou
Analysis:
God God God
teaching
Instruction, teaching.
N-NFS
H1319
διδασκαλία
didaskalia
should not be blasphemed.
To speak evil against, blaspheme, use abusive or scurrilous language about (God or men).
V-PSM/P-3S
H987
βλασφημῆται
blasphēmētai
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
As many as
are under a yoke
as
slaves, let them esteem the own masters worthy of all honor, so that the name
of God
and the teaching should not be blasphemed.
King James Bible
As
Let as
many
servants
as are under
a
the
yoke
as slaves, let them esteem the
count their
own masters worthy of all
honor, so
honour,
that the name of God and
the teaching should
his doctrine be
not
be
blasphemed.
Hebrew Greek English
As many as
All who
are under
a
the
yoke as
slaves, let them esteem the
slaves are to regard their
own masters
as
worthy of all
honor,
honor
so that the name of God and
the teaching should
our doctrine will
not be
blasphemed.
spoken against.
New American Standard Bible 1995
As many as
All who
are under
a
the
yoke as
slaves, let them esteem the
slaves are to regard their
own masters
as
worthy of all
honor,
honor
so that the name of God and
the teaching should
our doctrine will
not be
blasphemed.
spoken against.
Next Verse
Default Modal