New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Timothy

3

:

5

(but if a man does not know how to manage his own household, how will he take care of the church of God?),

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
(but if sometimes used with a command or as an indirect question, etc.) Conj H1487 (εἰ ei
a man a certain one, someone, anyone IPro-NMS H5100 τις tis
does not know how to have seen or perceived, hence to know H3609    
to manage to put before, to set over, to rule V-ANA H4291 προστῆναι prostēnai
his own one's own, distinct Adj-GMS H2398 ἰδίου idiou
household, a house, a dwelling N-GMS H3624 οἴκου oikou
how how? Adv H4459 πῶς pōs
will he take care to take care of V-FIP-3S H1959 ἐπιμελήσεται) epimelēsetai
of the church an assembly, a (religious) congregation N-GFS H1577 ἐκκλησίας ekklēsias
of God?), God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theou

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 (but if a man does not know how to manage his own household, how will he take care of the church of God?),
King James Bible (but (For if a man does not know not how to manage rule his own household, house, how will shall he take care of the church of God?),God?)
Berean Bible (but but if a man one does not know how to manage his the own household, how will he take care of for the church of God?),God?—
Hebrew Greek English (but if a man does not know how to manage his own household, how will he take care of the church of God?),