New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

9

:

23

"When the LORD sent you from Kadesh-barnea, saying, 'Go up and possess the land which I have given you,' then you rebelled against the command of the LORD your God; you neither believed Him nor listened to His voice.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"When the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
sent to send Verb H7971 וּבִשְׁלֹ֨חַ u·vish·lo·ach
you from Kadesh-barnea, a place in the desert Noun H6947 בַּרְנֵ֙עַ֙ bar·ne·a'
Analysis:
Read more about: Kadesh-barnea
saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹ֔ר le·mor,
Go to go up, ascend, climb Verb H5927 עֲלוּ֙ a·lu
up and possess to take possession of, inherit, dispossess Verb H3423 וּרְשׁ֣וּ u·re·shu
the land earth, land Noun H776 הָאָ֔רֶץ ha·'a·retz,
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֥ר a·sher
I have given to give, put, set Verb H5414 נָתַ֖תִּי na·tat·ti
you,' then you rebelled to be contentious or rebellious Verb H4784 וַתַּמְר֗וּ vat·tam·ru
against with (denoting proximity) H854    
the command mouth Noun H6310 פִּ֤י pi
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
your God; God, god Noun H430 אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם e·lo·hei·chem,
you neither not Adverb H3808 וְלֹ֤א ve·lo
believed to confirm, support Verb H539 הֶֽאֱמַנְתֶּם֙ he·'e·man·tem
Him nor not Adverb H3808 וְלֹ֥א ve·lo
listened to hear Verb H8085 שְׁמַעְתֶּ֖ם she·ma'·tem
to His voice. sound, voice Noun H6963 בְּקֹלֹֽו׃ be·ko·lov.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "When the LORD sent you from Kadesh-barnea, saying, 'Go up and possess the land which I have given you,' then you rebelled against the command of the LORD your God; you neither believed Him nor listened to His voice.
King James Bible "When Likewise when the LORD sent you from Kadesh-barnea, Kadeshbarnea, saying, 'Go Go up and possess the land which I have given you,' you; then you ye rebelled against the command commandment of the LORD your God; you neither God, and ye believed Him him not, nor listened hearkened to His his voice.
Hebrew Greek English "When the LORD sent you from Kadesh-barnea, saying, 'Go up and possess the land which I have given you,' then you rebelled against the command of the LORD your God; you neither believed Him nor listened to His voice.