New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

4

:

34

"Or has a god tried to go to take for himself a nation from within another nation by trials, by signs and wonders and by war and by a mighty hand and by an outstretched arm and by great terrors, as the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Or or Conjunction H176 אֹ֣ו ov
has a god God, god Noun H430 אֱלֹהִ֗ים e·lo·him
tried to test, try Verb H5254 הֲנִסָּ֣ה ha·nis·sah
to go to come in, come, go in, go Verb H935 לָ֠בֹוא la·vo·v
to take to take Verb H3947 לָקַ֨חַת la·ka·chat
for himself a nation nation, people Noun H1471 גֹוי֮ go·vy
from within inward part, midst Noun H7130 מִקֶּ֣רֶב mik·ke·rev
[another] nation nation, people Noun H1471 גֹּוי֒ go·vy
by trials, a test, trial, proving Noun H4531 בְּמַסֹּת֩ be·mas·sot
by signs a sign Noun H226 בְּאֹתֹ֨ת be·'o·tot
and wonders a wonder, sign, portent Noun H4159 וּבְמֹופְתִ֜ים u·ve·mo·vf·tim
and by war a battle, war Noun H4421 וּבְמִלְחָמָ֗ה u·ve·mil·cha·mah
and by a mighty strong, stout, mighty Adjective H2389 חֲזָקָה֙ cha·za·kah
hand hand Noun H3027 וּבְיָ֤ד u·ve·yad
and by an outstretched to stretch out, spread out, extend, incline, bend Verb H5186 נְטוּיָ֔ה ne·tu·yah,
arm arm, shoulder, strength Noun H2220 וּבִזְרֹ֣ועַ u·viz·ro·v·a'
and by great great Adjective H1419 גְּדֹלִ֑ים ge·do·lim;
terrors, a fear, terror Noun H4172 וּבְמֹורָאִ֖ים u·ve·mo·v·ra·'im
as the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֧ה Yah·weh
your God God, god Noun H430 אֱלֹהֵיכֶ֛ם e·lo·hei·chem
did do, make Verb H6213 עָשָׂ֨ה a·sah
for you in Egypt a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 בְּמִצְרַ֖יִם be·mitz·ra·yim
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
before your eyes? an eye Noun H5869 לְעֵינֶֽיךָ׃ le·'ei·nei·cha.

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Or has a god tried to go to take for himself a nation from within another nation by trials, by signs and wonders and by war and by a mighty hand and by an outstretched arm and by great terrors, as the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?
King James Bible "Or has a god tried Or hath God assayed to go to and take for himself him a nation from within the midst of another nation nation, by trials, temptations, by signs and wonders signs, and by war wonders, and by war, and by a mighty hand hand, and by an outstretched arm a stretched out arm, and by great terrors, as according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?
Hebrew Greek English "Or has a god tried to go to take for himself a nation from within another nation by trials, by signs and wonders and by war and by a mighty hand and by an outstretched arm and by great terrors, as the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?