New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

28

:

14

and do not turn aside from any of the words which I command you today, to the right or to the left, to go after other gods to serve them.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
and do not turn aside to turn aside Verb H5493 תָס֗וּר ta·sur
from any the whole, all Noun H3605 מִכָּל־ mik·kol-
of the words speech, word Noun H1697 הַדְּבָרִים֙ had·de·va·rim
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
I command to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 מְצַוֶּ֥ה me·tzav·veh
you today, day Noun H3117 הַיֹּ֖ום hai·yo·vm
to the right right hand Noun H3225 יָמִ֣ין ya·min
or to the left, the left Noun H8040 וּשְׂמֹ֑אול u·se·mo·vl;
to go to go, come, walk Verb H1980 לָלֶ֗כֶת la·le·chet
after the hind or following part Adverb H310 אַחֲרֵ֛י a·cha·rei
other another Adjective H312 אֲחֵרִ֖ים a·che·rim
gods God, god Noun H430 אֱלֹהִ֥ים e·lo·him
to serve to work, serve Verb H5647 לְעָבְדָֽם׃ le·'a·ve·dam.
them.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 and do not turn aside from any of the words which I command you today, to the right or to the left, to go after other gods to serve them.
King James Bible and do And thou shalt not turn go aside from any of the words which I command you today, thee this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
Hebrew Greek English and do not turn aside from any of the words which I command you today, to the right or to the left, to go after other gods to serve them.