New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

25

:

1

"If there is a dispute between men and they go to court, and the judges decide their case, and they justify the righteous and condemn the wicked,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"If that, for, when Conjunction H3588 כִּֽי־ ki-
there is a dispute strife, dispute Noun H7379 רִיב֙ riv
between an interval, space between Prepostion H996 בֵּ֣ין bein
men man H376    
and they go to draw near, approach Verb H5066 וְנִגְּשׁ֥וּ ve·nig·ge·shu
to court, judgment Noun H4941 הַמִּשְׁפָּ֖ט ham·mish·pat
and the judges decide to judge, govern Verb H8199 וּשְׁפָט֑וּם u·she·fa·tum;
their case, and they justify to be just or righteous Verb H6663 וְהִצְדִּ֙יקוּ֙ ve·hitz·di·ku
the righteous just, righteous Adjective H6662 הַצַּדִּ֔יק ha·tzad·dik,
and condemn to be wicked, act wickedly Verb H7561 וְהִרְשִׁ֖יעוּ ve·hir·shi·'u
the wicked, wicked, criminal Adjective H7563 הָרָשָֽׁע׃ ha·ra·sha.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "If there is a dispute between men and they go to court, and the judges decide their case, and they justify the righteous and condemn the wicked,
King James Bible "If If there is be a dispute controversy between men men, and they go to court, and come unto judgment, that the judges decide their case, and may judge them; then they shall justify the righteous righteous, and condemn the wicked,wicked.
Hebrew Greek English "If there is a dispute between men and they go to court, and the judges decide their case, and they justify the righteous and condemn the wicked,