New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

12

:

15

"However, you may slaughter and eat meat within any of your gates, whatever you desire, according to the blessing of the LORD your God which He has given you; the unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the deer.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"However, thin, only, altogether, surely H7534    
you may slaughter to slaughter for sacrifice Verb H2076 תִּזְבַּ֣ח tiz·bach
and eat to eat Verb H398 וְאָכַלְתָּ֣ ve·'a·chal·ta
meat flesh Noun H1320 בָשָׂ֗ר va·sar
within any the whole, all Noun H3605 בְּכָל־ be·chol-
of your gates, a gate Noun H8179 שְׁעָרֶ֑יךָ she·'a·rei·cha;
whatever the whole, all Noun H3605 בְּכָל־ be·chol-
you desire, desire Noun H185 אַוַּ֨ת av·vat
according to the blessing a blessing Noun H1293 כְּבִרְכַּ֨ת ke·vir·kat
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֧ה Yah·weh
your God God, god Noun H430 אֱלֹהֶ֛יךָ e·lo·hei·cha
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֥ר a·sher
He has given to give, put, set Verb H5414 נָֽתַן־ na·tan-
you; the unclean unclean Adjective H2931 הַטָּמֵ֤א hat·ta·me
and the clean clean, pure Adjective H2889 וְהַטָּהֹור֙ ve·hat·ta·ho·vr
may eat to eat Verb H398 יֹאכְלֶ֔נּוּ yo·che·len·nu,
of it, as of the gazelle gazelle Noun H6643 כַּצְּבִ֖י ka·tze·vi
and the deer. a hart, stag, deer Noun H354 וְכָאַיָּֽל׃ ve·cha·'ai·yal.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "However, you may slaughter and eat meat within any of your gates, whatever you desire, according to the blessing of the LORD your God which He has given you; the unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the deer.
King James Bible "However, you may slaughter Notwithstanding thou mayest kill and eat meat within any of your flesh in all thy gates, whatever you desire, whatsoever thy soul lusteth after, according to the blessing of the LORD your thy God which He has he hath given you; thee: the unclean and the clean may eat of it, thereof, as of the gazelle roebuck, and as of the deer.hart.
Hebrew Greek English "However, you may slaughter and eat meat within any of your gates, whatever you desire, according to the blessing of the LORD your God which He has given you; the unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the deer.