New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

1

:

41

"Then you said to me, 'We have sinned against the LORD; we will indeed go up and fight, just as the LORD our God commanded us.' And every man of you girded on his weapons of war, and regarded it as easy to go up into the hill country.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Then you said to utter, say Verb H559 וַתֹּאמְר֣וּ vat·to·me·ru
to me, 'We have sinned to miss, go wrong, sin Verb H2398 חָטָאנוּ֮ cha·ta·nu
against the LORD; the proper name of the God of Israel Noun H3068 לַֽיהוָה֒ Yah·weh
we will indeed go to go up, ascend, climb Verb H5927 נַעֲלֶה֙ na·'a·leh
up and fight, to fight, do battle Verb H3898 וְנִלְחַ֔מְנוּ ve·nil·cham·nu,
just the whole, all Noun H3605 כְּכֹ֥ל ke·chol
as the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
our God God, god Noun H430 אֱלֹהֵ֑ינוּ e·lo·hei·nu;
commanded to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 צִוָּ֖נוּ tziv·va·nu
us.' And every man man Noun H376 אִ֚ישׁ ish
of you girded to gird, gird on, gird oneself Verb H2296 וַֽתַּחְגְּר֗וּ vat·tach·ge·ru
on his weapons an article, utensil, vessel Noun H3627 כְּלֵ֣י ke·lei
of war, a battle, war Noun H4421 מִלְחַמְתֹּ֔ו mil·cham·tov,
and regarded it as easy to be easy Verb H1951 וַתָּהִ֖ינוּ vat·ta·hi·nu
to go to go up, ascend, climb Verb H5927 לַעֲלֹ֥ת la·'a·lot
up into the hill country. mountain, hill, hill country Noun H2022 הָהָֽרָה׃ ha·ha·rah.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Then you said to me, 'We have sinned against the LORD; we will indeed go up and fight, just as the LORD our God commanded us.' And every man of you girded on his weapons of war, and regarded it as easy to go up into the hill country.
King James Bible "Then you Then ye answered and said to unto me, 'We We have sinned against the LORD; LORD, we will indeed go up and fight, just as according to all that the LORD our God commanded us.' us. And when ye had girded on every man of you girded on his weapons of war, and regarded it as easy ye were ready to go up into the hill country.hill.
Hebrew Greek English "Then you said to me, 'We have sinned against the LORD; we will indeed go up and fight, just as the LORD our God commanded us.' And every man of you girded on his weapons of war, and regarded it as easy to go up into the hill country.