New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

1

:

27

and you grumbled in your tents and said, 'Because the LORD hates us, He has brought us out of the land of Egypt to deliver us into the hand of the Amorites to destroy us.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
and you grumbled to murmur, whisper Verb H7279 וַתֵּרָגְנ֤וּ vat·te·ra·ge·nu
in your tents a tent Noun H168 בְאָהֳלֵיכֶם֙ ve·'a·ho·lei·chem
and said, to utter, say Verb H559 וַתֹּ֣אמְר֔וּ vat·to·me·ru,
'Because the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
hates hating, hatred H8135    
us, He has brought to go or come out Verb H3318 הֹוצִיאָ֖נוּ ho·v·tzi·'a·nu
us out of the land earth, land Noun H776 מֵאֶ֣רֶץ me·'e·retz
of Egypt a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 מִצְרָ֑יִם mitz·ra·yim;
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
to deliver to give, put, set Verb H5414 לָתֵ֥ת la·tet
us into the hand hand Noun H3027 בְּיַ֥ד be·yad
of the Amorites perhaps "mountain dwellers," a Canaanite tribe Noun H567 הָאֱמֹרִ֖י ha·'e·mo·ri
to destroy to be exterminated or destroyed Verb H8045 לְהַשְׁמִידֵֽנוּ׃ le·hash·mi·de·nu.
us.      

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 and you grumbled in your tents and said, 'Because the LORD hates us, He has brought us out of the land of Egypt to deliver us into the hand of the Amorites to destroy us.
King James Bible and you grumbled And ye murmured in your tents tents, and said, 'Because Because the LORD hates hated us, He has he hath brought us forth out of the land of Egypt Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites Amorites, to destroy us.
Hebrew Greek English and you grumbled in your tents and said, 'Because the LORD hates us, He has brought us out of the land of Egypt to deliver us into the hand of the Amorites to destroy us.