New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Galatians

2

:

11

But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he stood condemned.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
But when when Adv H3753 Ὅτε ote
Cephas "a rock," Cephas, a name given to the apostle Peter N-NMS H2786 Κηφᾶς kēphas
came to come, go V-AIA-3S H2064 ἦλθεν ēlthen
to Antioch, Antioch, the name of two cities N-AFS H490 Ἀντιόχειαν antiocheian
I opposed to set against, i.e. withstand V-AIA-1S H436 ἀντέστην antestēn
him to his face, the face N-ANS H4383 πρόσωπον prosōpon
because that, because Conj H3754 ὅτι oti
he stood condemned. to blame V-RPM/P-NMS H2607 κατεγνωσμένος kategnōsmenos

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he stood condemned.
King James Bible But when Cephas came Peter was come to Antioch, I opposed withstood him to his the face, because he stood condemned.was to be blamed.
Berean Bible But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, face because he stood condemned.
Hebrew Greek English But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he stood condemned.