New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Galatians

1

:

8

But even if we, or an angel from heaven, should preach to you a gospel contrary to what we have preached to you, he is to be accursed!

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
But even and, even, also Conj H2532 καὶ kai
if if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) Conj H1437 ἐὰν ean
we, or or, than Conj H2228 ē
an angel a messenger, angel N-NMS H32 ἄγγελος angelos
from heaven, heaven N-GMS H3772 οὐρανοῦ ouranou
should preach to announce good news V-AIM-1P H2097 εὐαγγελίσηται euangelisētai
to you a gospel to announce good news V-AIM-1P H2097 εὐηγγελισάμεθα euēngelisametha
contrary from beside, by the side of, by, beside Prep H3844 παρ’ par
to what usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-ANS H3739 o
we have preached to announce good news V-AIM-1P H2097    
to you, he is to be accursed! that which is laid up, i.e. a votive offering N-NNS H331 ἀνάθεμα anathema

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But even if we, or an angel from heaven, should preach to you a gospel contrary to what we have preached to you, he is to be accursed!
King James Bible But even if though we, or an angel from heaven, should preach to you a any other gospel contrary to what unto you than that which we have preached to unto you, he is to let him be accursed!accursed.
Berean Bible But even if we, we or an angel from heaven, out of heaven should preach to you a gospel to you contrary to what we have preached proclaimed to you, he is to let him be accursed!
Hebrew Greek English But even if we, or an angel from heaven, should preach to you a gospel contrary to what we have preached to you, he is to be accursed!