New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Corinthians

8

:

18

We have sent along with him the brother whose fame in the things of the gospel has spread through all the churches;

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
We have sent along to send with V-AIA-1P H4842 συνεπέμψαμεν sunepempsamen
with him the brother a brother N-AMS H80 ἀδελφὸν adelphon
whose usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-GMS H3739 οὗ ou
fame praise N-NMS H1868 ἔπαινος epainos
in [the things of] the gospel good news N-DNS H2098 εὐαγγελίῳ euangeliō
[has spread] through through, on account of, because of Prep H1223 διᾳ dia
all all, every Adj-GFP H3956 πασῶν pasōn
the churches; an assembly, a (religious) congregation N-GFP H1577 ἐκκλησιῶν ekklēsiōn

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 We have sent along with him the brother whose fame in the things of the gospel has spread through all the churches;
King James Bible We And we have sent along with him the brother brother, whose fame praise is in the things of the gospel has spread through throughout all the churches;
Berean Bible We And we have sent along with him the brother whose fame praise in the things of the gospel has spread is through all of the churches;churches,
Hebrew Greek English We have sent along with him the brother whose fame in the things of the gospel has spread through all the churches;