New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Corinthians

4

:

12

and we toil, working with our own hands; when we are reviled, we bless; when we are persecuted, we endure;

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
and we toil, to grow weary, toil V-PIA-1P H2872 κοπιῶμεν kopiōmen
working to work, labor V-PPM/P-NMP H2038 ἐργαζόμενοι ergazomenoi
with our own one's own, distinct Adj-DFP H2398 ἰδίαις idiais
hands; the hand N-DFP H5495 χερσίν chersin
when we are reviled, to abuse, revile V-PPM/P-NMP H3058 λοιδορούμενοι loidoroumenoi
we bless; to speak well of, praise V-PIA-1P H2127 εὐλογοῦμεν eulogoumen
when we are persecuted, to put to flight, pursue, by impl. to persecute V-PPM/P-NMP H1377 διωκόμενοι diōkomenoi
we endure; to hold up, bear with V-PIM/P-1P H430 ἀνεχόμεθα anechometha

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 and we toil, working with our own hands; when we are reviled, we bless; when we are persecuted, we endure;
King James Bible and we toil, And labour, working with our own hands; when we are hands: being reviled, we bless; when we are being persecuted, we endure;suffer it:
Berean Bible and we toil, working with our own hands; when we are hands. Being reviled, we bless; when we are being persecuted, we endure;
Hebrew Greek English and we toil, working with our own hands; when we are reviled, we bless; when we are persecuted, we endure;