New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Corinthians

3

:

15

If any man's work is burned up, he will suffer loss; but he himself will be saved, yet so as through fire.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
If sometimes used with a command or as an indirect question, etc.) Conj H1487 εἴ ei
any man's a certain one, someone, anyone IPro-GMS H5100 τινος tinos
work work N-NNS H2041 ἔργον ergon
is burned to burn up V-FIP-3S H2618 κατακαήσεται katakaēsetai
up, he will suffer loss; to damage, suffer loss V-FIP-3S H2210 ζημιωθήσεται zēmiōthēsetai
but he himself (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same PPro-NM3S H846 αὐτὸς autos
will be saved, to save V-FIP-3S H4982 σωθήσεται sōthēsetai
yet but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de
so in this way, thus Adv H3779 οὕτως outōs
as through through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
fire. fire N-GNS H4442 πυρός puros

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 If any man's work is burned up, he will suffer loss; but he himself will be saved, yet so as through fire.
King James Bible If any man's work is burned up, shall be burned, he will shall suffer loss; loss: but he himself will shall be saved, saved; yet so as through by fire.
Berean Bible If any man's the work is of anyone will be burned up, he will suffer loss; but he himself will be saved, yet but so as through fire.
Hebrew Greek English If any man's work is burned up, he will suffer loss; but he himself will be saved, yet so as through fire.