New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Corinthians

14

:

20

Brethren, do not be children in your thinking; yet in evil be infants, but in your thinking be mature.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Brethren, a brother N-VMP H80 Ἀδελφοί adelphoi
Analysis:

 

do not be children a young child N-NNP H3813 παιδία paidia
in your thinking; midriff, heart, mind, thought N-DFP H5424 φρεσὶν phresin
yet otherwise, on the other hand, but Conj H235 ἀλλὰ alla
in evil wickedness N-DFS H2549 κακίᾳ kakia
be infants, to be an infant V-PMA-2P H3515 νηπιάζετε nēpiazete
but in your thinking midriff, heart, mind, thought N-DFP H5424 φρεσὶν phresin
be mature. having reached its end, i.e. complete, by ext. perfect Adj-NMP H5046 τέλειοι teleioi

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Brethren, do not be children in your thinking; yet in evil be infants, but in your thinking be mature.
King James Bible Brethren, do be not be children in your thinking; yet understanding: howbeit in evil malice be infants, ye children, but in your thinking understanding be mature.men.
Berean Bible Brethren, Brothers, do not be children in your thinking; yet the minds. Yet in evil the evil, be infants, little children; but in your thinking the thinking, be mature.full grown.
Hebrew Greek English Brethren, do not be children in your thinking; yet in evil be infants, but in your thinking be mature.