New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Romans

8

:

35

Who will separate us from the love of Christ? Will tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Who who? which? what? IPro-NMS H5101 τίς tis
will separate to separate, divide V-FIA-3S H5563 χωρίσει chōrisei
us from the love love, goodwill N-GFS H26 ἀγάπης agapēs
of Christ? the Anointed One, Messiah, Christ N-GMS H5547 Χριστοῦ christou
Will tribulation, tribulation N-NFS H2347 θλῖψις thlipsis
or or, than Conj H2228 ē
distress, narrowness of space, fig. difficulty N-NFS H4730 στενοχωρία stenochōria
or or, than Conj H2228 ē
persecution, persecution N-NMS H1375 διωγμὸς diōgmos
or or, than Conj H2228 ē
famine, hunger, famine N-NMS H3042 λιμὸς limos
or or, than Conj H2228 ē
nakedness, nakedness N-NFS H1132 γυμνότης gumnotēs
or or, than Conj H2228 ē
peril, danger N-NMS H2794 κίνδυνος kindunos
or or, than Conj H2228 ē
sword? a short sword or dagger N-NFS H3162 μάχαιρα machaira

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Who will separate us from the love of Christ? Will tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
King James Bible Who will shall separate us from the love of Christ? Will shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Berean Bible Who will separate us from the love of Christ? Will tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, danger, or sword?
Hebrew Greek English Who will separate us from the love of Christ? Will tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?