New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Romans

14

:

15

For if because of food your brother is hurt, you are no longer walking according to love. Do not destroy with your food him for whom Christ died.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
For if sometimes used with a command or as an indirect question, etc.) Conj H1487 εἰ ei
because through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
of food food N-DNS H1033 βρῶμα brōma
your brother a brother N-NMS H80 ἀδελφός adelphos
is hurt, to distress, to grieve V-PIM/P-3S H3076 λυπεῖται lupeitai
you are no longer no longer, no more Adv H3765 οὐκέτι ouketi
walking to walk V-PIA-2S H4043 περιπατεῖς peripateis
according down, against, according to Prep H2596 κατὰ kata
to love. love, goodwill N-AFS H26 ἀγάπην agapēn
Do not destroy to destroy, destroy utterly V-PMA-2S H622 ἀπόλλυε apollue
with your food food N-DNS H1033 βρώματι brōmati
him for whom usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-GMS H3739 οὗ ou
Christ the Anointed One, Messiah, Christ N-NMS H5547 Χριστὸς christos
died. to die V-AIA-3S H599 ἀπέθανεν apethanen

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 For if because of food your brother is hurt, you are no longer walking according to love. Do not destroy with your food him for whom Christ died.
King James Bible For But if because of food your thy brother is hurt, you are no longer walking according to love. Do not destroy be grieved with your food thy meat, now walkest thou not charitably. Destroy not him with thy meat, for whom Christ died.
Berean Bible For if because on account of food your brother is hurt, you are grieved, no longer are you walking according to love. Do not destroy with your food him that one of you for whom Christ died.
Hebrew Greek English For if because of food your brother is hurt, you are no longer walking according to love. Do not destroy with your food him for whom Christ died.