Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
John
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
:
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
“
But how he sees presently, we do not know; or who opened his eyes, we do not know. Ask him. He has age. He will speak concerning himself.
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
how
How, in what manner, by what means.
Adv
H4459
πῶς
pōs
presently,
Adv. (a) of time: just now, even now; just at hand, immediately, (b) of logical connection: now then, (c) in commands and appeals: at this instant.
Adv
H3568
νῦν
nun
he sees
To look, see, perceive, discern.
V-PIA-3S
H991
βλέπει
blepei
or
Or, than.
Conj
H2228
ἢ
ē
who
Who, which, what, why.
IPro-NMS
H5101
τίς
tis
opened
To open.
V-AIA-3S
H455
ἤνοιξεν
ēnoixen
eyes,
The eye; fig: the mind's eye.
N-AMP
H3788
ὀφθαλμοὺς
ophthalmous
Ask
(a) to ask (a question), question, (b) to request, make a request to, pray.
V-AMA-2P
H2065
ἐρωτήσατε
erōtēsate
age.
Age, term of life; full age, maturity; stature.
N-AFS
H2244
ἡλικίαν
ēlikian
He will speak
(to talk, chatter in classical Greek, but in NT a more dignified word) to speak, say.
V-FIA-3S
H2980
λαλήσει
lalēsei
his
He, she, it, they, them, same.
RefPro-GM3S
H1438
ἑαυτοῦ
eautou
People
Age
the father of one of David's heroes
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
But how he sees presently, we do not know; or who opened his eyes, we do not know. Ask him. He has age. He will speak concerning himself.
King James Bible
But
how
by what means
he
sees presently,
now seeth,
we
do not know;
know not;
or who
hath
opened his eyes, we
do not know. Ask him. He has age. He will
know not: he is of age; ask him: he shall
speak
concerning
for
himself.
Hebrew Greek English
But
but
how he
sees presently,
now sees,
we do not know; or who opened his eyes, we do not know. Ask
him. He has age. He
him; he is of age, he
will speak
concerning
for
himself.
"
New American Standard Bible 1995
But
but
how he
sees presently,
now sees,
we do not know; or who opened his eyes, we do not know. Ask
him. He has age. He
him; he is of age, he
will speak
concerning
for
himself.
"
Prev Verse
Next Verse
Default Modal