New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

7

:

22

"For this reason Moses has given you circumcision (not because it is from Moses, but from the fathers), and on the Sabbath you circumcise a man.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"For this this DPro-ANS H3778    
reason through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
Moses Moses, a leader of Isr. N-GMS H3475 Μωϋσῆς mōusēs
Analysis:
Read more about: Moses
has given to give (in various senses lit. or fig.) V-RIA-3S H1325 δέδωκεν dedōken
you circumcision circumcision N-AFS H4061 περιτομήν peritomēn
(not because that, because Conj H3754 ὅτι oti
it is from Moses, Moses, a leader of Isr. N-GMS H3475 Μωϋσέως mōuseōs
Analysis:
Read more about: Moses
but from the fathers), a father N-GMP H3962 πατέρων paterōn
and on [the] Sabbath the Sabbath, i.e. the seventh day (of the week) N-DNS H4521 σαββάτῳ sabbatō
you circumcise to cut around, circumcise V-PIA-2P H4059 περιτέμνετε peritemnete
a man. a man, human, mankind N-AMS H444 ἄνθρωπον anthrōpon

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "For this reason Moses has given you circumcision (not because it is from Moses, but from the fathers), and on the Sabbath you circumcise a man.
King James Bible "For this reason Moses has given therefore gave unto you circumcision circumcision; (not because it is from of Moses, but from of the fathers), fathers;) and ye on the Sabbath you sabbath day circumcise a man.
Berean Bible "For this reason Because of the fact that Moses has given you circumcision (not because that it is from of Moses, but from of the fathers), and fathers) also on the Sabbath you circumcise a man.
Hebrew Greek English "For this reason Moses has given you circumcision (not because it is from Moses, but from the fathers), and on the Sabbath you circumcise a man.