New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

21

:

19

Now this He said, signifying by what kind of death he would glorify God. And when He had spoken this, He said to him, "Follow Me!"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Now but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de
this this DPro-ANS H3778    
He said, to say V-PIA-3S H3004 λέγει legei
signifying to give a sign V-PPA-NMS H4591 σημαίνων sēmainōn
by what kind of what sort? IPro-DMS H4169 ποίῳ poiō
of death death N-DMS H2288 θανάτῳ thanatō
he would glorify to render or esteem glorious (in a wide application) V-FIA-3S H1392 δοξάσει doxasei
God. God, a god N-AMS H2316 θεὸν theon
And when He had spoken to say V-PIA-3S H3004    
this, this DPro-ANS H3778    
He said to say V-PIA-3S H3004    
to him, "Follow to follow V-PMA-2S H190 ἀκολούθει akolouthei
Me!"      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now this He said, signifying by what kind of death he would glorify God. And when He had spoken this, He said to him, "Follow Me!"
King James Bible Now this He said, This spake he, signifying by what kind of death he would should glorify God. And when He he had spoken this, He said to he saith unto him, "Follow Me!"Follow me.
Berean Bible Now He said this He said, signifying by what kind of death he would will glorify God. And when He had spoken having said this, He said says to him, "Follow Me!"“Follow Me.”
Hebrew Greek English Now this He said, signifying by what kind of death he would glorify God. And when He had spoken this, He said to him, "Follow Me!"