New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

15

:

22

"If I had not come and spoken to them, they would not have sin, but now they have no excuse for their sin.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"If sometimes used with a command or as an indirect question, etc.) Conj H1487 εἰ ei
I had not come to come, go V-AIA-1S H2064 ἦλθον ēlthon
and spoken to talk V-AIA-1S H2980 ἐλάλησα elalēsa
to them, they would not have to have, hold V-PIA-3P H2192 εἴχοσαν eichosan
sin, a sin, failure N-GFS H266 ἁμαρτίαν amartian
but now now, the present Adv H3568 νῦν nun
they have to have, hold V-PIA-3P H2192 ἔχουσιν echousin
no not, no Adv H3756 οὐκ ouk
excuse a pretense N-AFS H4392 πρόφασιν prophasin
for their sin. a sin, failure N-GFS H266 ἁμαρτίας amartias

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "If I had not come and spoken to them, they would not have sin, but now they have no excuse for their sin.
King James Bible "If If I had not come and spoken to unto them, they would had not have sin, had sin: but now they have no excuse cloke for their sin.
Berean Bible "If If I had not come and spoken to them, they would not have sin, had sin; but now they have no excuse for their sin.
Hebrew Greek English "If I had not come and spoken to them, they would not have sin, but now they have no excuse for their sin.