New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

24

:

5

and as the women were terrified and bowed their faces to the ground, the men said to them, "Why do you seek the living One among the dead?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
and as [the women] were terrified terrible, in fear (used of godly fear) Adj-GFP H1719 ἐμφόβων emphobōn
and bowed to cause to bend V-PPA-GFP H2827 κλινουσῶν klinousōn
their faces the face N-ANP H4383 πρόσωπα prosōpa
to the ground, the earth, land N-AFS H1093 γῆν gēn
[the men] said to say H3004 εἶπαν eipan
to them, "Why who? which? what? IPro-ANS H5101 τί ti
do you seek to seek V-PIA-2P H2212 ζητεῖτε zēteite
the living to live V-PPA-AMS H2198 ζῶντα zōnta
One among with, among, after Prep H3326 μετὰ meta
Analysis:

One: God

Refers to HaShem (God), Who is One. This number can also refer to unity. The first place the number "one" occurs is in Genesis 1:5. There one reads, "And there was an evening and there was a morning— one day". Later on in this same book of Genesis, it is stated concerning the man and his wife, "And they became one flesh" (Genesis 2:24). It is very significant that in both of these examples there was a multiplicity for the subject. In the first example, the evening and the morning became one day and in the second example, it was Adam and Eve who became one flesh.

One of the most famous passages in the Torah concerning HaShem is Deuteronomy 6:4 which states, "Hear O Israel the Lord your God the Lord is One." The question that a person must ask himself is what is the connection between the use of the Hebrew word אחד "one" which identifies a multiplicity being one and the fact that the Lord God of Israel is One? The answer is that the Hebrew word אחד can relate to the concept for one as in "unification". There is another Hebrew word that would have been possible to be used if the author wanted to refer to an absolute oneness or singleness. This is the Hebrew word יחיד. In fact, there is a well-known prayer in Judaism which states, "אחד ואין יחיד כיחודו". This phrase should be translated as, "(God is) One and there is no singularity as His singularity." The idea that is being expressed in this prayer is that the Lord God of Israel is One; but not an absolute One; rather there is a uniqueness and a complexity to His Oneness.

The number one is frequently employed to express in the Scriptures one object, such as one man or one tabernacle. This usage would be the simple or common purpose that the number one or for that matter any number, would appear in a Biblical text. Often the appearance of a number does not contain any of the significance that Hebrew numerology might offer. Therefore, the reader must always consider when coming across a verse which contains a number, that the number only expresses an amount and no additional significance. 

Because the number one is often associated with God, there is a unique phenomenon in the Scriptures concerning this number. Sometimes the number one is employed to express a unique relationship that the object has to HaShem. For example,

"And it will be one day, it will be known to HaShem..." Zechariah 14:7

In the text above, Zechariah could have stated simply, "And it will be a day…" The fact that the prophet said "one day" is to convey that this day is uniquely related to God. Similarly, it is stated by the prophet Ezekiel in chapter 37, "one King", "one nation" and "one Shepherd" (see Ezekiel 37:22, 24). Each of these objects—King, nation and Shepherd—has a connection to HaShem. The King and Shepherd is Messiah Yeshua, the Son of God and the one nation is Israel, the people of God.

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016

the dead? dead Adj-GMP H3498 νεκρῶν nekrōn

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 and as the women were terrified and bowed their faces to the ground, the men said to them, "Why do you seek the living One among the dead?
King James Bible and And as the women they were terrified afraid, and bowed down their faces to the ground, the men earth, they said to unto them, "Why do you Why seek ye the living One among the dead?
Berean Bible and as the women were of them having become terrified and bowed their bowing the faces to the ground, the men they said to them, "Why “Why do you seek the living One among the dead?
Hebrew Greek English and as the women were terrified and bowed their faces to the ground, the men said to them, "Why do you seek the living One among the dead?