New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

24

:

39

"See My hands and My feet, that it is I Myself; touch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see that I have."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"See to see, perceive, attend to V-AMA-2P H3708    
My hands the hand N-AFP H5495 χεῖρας cheiras
and My feet, a foot N-AMP H4228 πόδας podas
that it is I Myself; (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same PPro-NM3S H846 αὐτός autos
touch to feel or grope about V-AMA-2P H5584 ψηλαφήσατε psēlaphēsate
Me and see, to see, perceive, attend to V-AMA-2P H3708    
for a spirit wind, spirit N-NNS H4151 πνεῦμα pneuma
does not have to have, hold V-PPA-AMS H2192 ἔχει echei
flesh flesh N-AFS H4561 σάρκα sarka
and bones a bone N-ANP H3747 ὀστέα ostea
as you see to look at, gaze V-PIA-2P H2334 θεωρεῖτε theōreite
that I have." to have, hold V-PPA-AMS H2192 ἔχοντα echonta

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "See My hands and My feet, that it is I Myself; touch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see that I have."
King James Bible "See My Behold my hands and My my feet, that it is I Myself; touch Me myself: handle me, and see, see; for a spirit does hath not have flesh and bones bones, as you ye see that I me have."
Berean Bible "See See My hands and My feet, that it is I Myself; touch am He. Touch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones bones, as you see that I have."Me having.”
Hebrew Greek English "See My hands and My feet, that it is I Myself; touch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see that I have."