New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

23

:

40

But the other answered, and rebuking him said, "Do you not even fear God, since you are under the same sentence of condemnation?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
But the other other Adj-NMS H2087 ἕτερος eteros
answered, to answer V-APP-NMS H611 ἀποκριθεὶς apokritheis
and rebuking to honor, to mete out due measure, hence to censure V-PPA-NMS H2008 ἐπιτιμῶν epitimōn
him said, to declare, say V-IIA-3S H5346 ἔφη ephē
"Do you not even and not, neither Adv H3761 οὐδὲ oude
fear to put to flight, to terrify, frighten V-PIM/P-2S H5399 φοβῇ phobē
God, God, a god N-AMS H2316 θεὸν theon
since that, because Conj H3754 ὅτι oti
you are under in, on, at, by, with Prep H1722 ἐν en
the same (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same PPro-DN3S H846 αὐτῷ autō
sentence of condemnation? a judgment N-DNS H2917 κρίματι krimati

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But the other answered, and rebuking him said, "Do you not even fear God, since you are under the same sentence of condemnation?
King James Bible But the other answered, and rebuking him said, "Do you answering rebuked him, saying, Dost not even thou fear God, since you are under seeing thou art in the same sentence of condemnation?
Berean Bible But And the other answered, and answering, was rebuking him said, "Do him, saying, “Do you not even fear God, since that you are under the same sentence of condemnation?judgment,
Hebrew Greek English But the other answered, and rebuking him said, "Do you not even fear God, since you are under the same sentence of condemnation?