New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

14

:

14

and you will be blessed, since they do not have the means to repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
and you will be blessed, blessed, happy Adj-NMS H3107 μακάριος makarios
since that, because Conj H3754 ὅτι oti
they do not have to have, hold V-PIA-3P H2192 ἔχουσιν echousin
[the means] to repay to give back as an equivalent, recompense V-FIP-3S H467 ἀνταποδοῦναι antapodounai
you; for you will be repaid to give back as an equivalent, recompense V-FIP-3S H467 ἀνταποδοθήσεται antapodothēsetai
at the resurrection a standing up, i.e. a resurrection, a raising up, rising N-DFS H386 ἀναστάσει anastasei
of the righteous." correct, righteous, by impl. innocent Adj-GMP H1342 δικαίων dikaiōn

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 and you will be blessed, since they do not have the means to repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous."
King James Bible and you will And thou shalt be blessed, since blessed; for they do not have the means to repay you; cannot recompense thee: for you will thou shalt be repaid recompensed at the resurrection of the righteous."just.
Berean Bible and you will be blessed, since because they do not have the means nothing to repay you; for you you. For it will be repaid at recompensed to you in the resurrection of the righteous."”
Hebrew Greek English and you will be blessed, since they do not have the means to repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous."