New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Mark

3

:

29

but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin "--

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
but whoever usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-NMS H3739 ὃς os
blasphemes to slander, hence to speak lightly or profanely of sacred things V-ASA-3S H987 βλασφημήσῃ blasphēmēsē
against to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result) Prep H1519 εἰς eis
the Holy sacred, holy Adj-ANS H40 ἅγιον agion
Spirit wind, spirit N-ANS H4151 πνεῦμα pneuma
never not, no Adv H3756 οὐκ ouk
has to have, hold V-PIA-3S H2192 ἔχει echei
forgiveness, dismissal, release, fig. pardon N-AFS H859 ἄφεσιν aphesin
but is guilty held in, bound by, liable to (a condition, penalty or imputation) Adj-NMS H1777 ἔνοχος enochos
of an eternal agelong, eternal Adj-GNS H166 αἰωνίου aiōniou
sin"-- a sin N-GNS H265 ἁμαρτήματος amartēmatos

People

Age

the father of one of David's heroes

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin "--
King James Bible but whoever blasphemes But he that shall blaspheme against the Holy Spirit Ghost hath never has forgiveness, but is guilty in danger of an eternal sin "--damnation:
Berean Bible but But whoever blasphemes shall blaspheme against the Holy Spirit never has does not have forgiveness, to the age, but is guilty of an eternal sin "--sin.”
Hebrew Greek English but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin "--