New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Mark

14

:

71

But he began to curse and swear, "I do not know this man you are talking about!"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
But he began to rule, to begin H757    
to curse to declare anathema, devote to destruction V-PNA H332 ἀναθεματίζειν anathematizein
and swear, to swear, take an oath V-PNA H3660 ὀμνύναι omnunai
"I do not know to have seen or perceived, hence to know H3609    
this this DPro-AMS H3778    
man a man, human, mankind N-AMS H444 ἄνθρωπον anthrōpon
you are talking to say V-PIA-2P H3004 λέγετε legete
about!"      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But he began to curse and swear, "I do not know this man you are talking about!"
King James Bible But he began to curse and to swear, "I do not saying, I know not this man you are talking about!"of whom ye speak.
Berean Bible But he began to curse and to swear, "I “I do not know this man whom you are talking about!"speak of!”
Hebrew Greek English But he began to curse and swear, "I do not know this man you are talking about!"