New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Matthew

7

:

4

"Or how can you say to your brother, 'Let me take the speck out of your eye,' and behold, the log is in your own eye?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"Or or, than Conj H2228 ē
how how? Adv H4459 πῶς pōs
can you say to say H3004    
to your brother, a brother N-DMS H80 ἀδελφῷ adelphō
'Let to send away, leave alone, permit V-AMA-2S H863 ἄφες aphes
me take to expel, to drive, cast or send out V-ASA-1S H1544 ἔκβαλω ekbalō
the speck a small dry stalk N-ANS H2595 κάρφος karphos
out of your eye,' the eye N-DMS H3788 ὀφθαλμοῦ ophthalmou
and behold, look, behold V-AMA-2S H2400 ἰδοὺ idou
the log a beam of timber N-NFS H1385 δοκὸς dokos
is in your own eye? the eye N-DMS H3788 ὀφθαλμῷ ophthalmō

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Or how can you say to your brother, 'Let me take the speck out of your eye,' and behold, the log is in your own eye?
King James Bible "Or Or how can you wilt thou say to your thy brother, 'Let Let me take pull out the speck mote out of your eye,' and thine eye; and, behold, the log a beam is in your thine own eye?
Berean Bible "Or Or how can shall you say to your brother, 'Let me take ‘Permit that I might cast out the speck out of splinter from your eye,' eye,’ and behold, the log beam is in your own eye?
Hebrew Greek English "Or how can you say to your brother, 'Let me take the speck out of your eye,' and behold, the log is in your own eye?