New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Matthew

23

:

29

"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"Woe alas! woe! (an expression of grief or denunciation) I H3759 Οὐαὶ ouai
to you, scribes a writer, scribe N-VMP H1122 γραμματεῖς grammateis
and Pharisees, a Pharisee, member of a Jewish religious sect N-VMP H5330 Φαρισαῖοι pharisaioi
hypocrites! one who answers, an actor, a hypocrite N-VMP H5273 ὑποκριταί upokritai
For you build to build a house V-PIA-2P H3618 οἰκοδομεῖτε oikodomeite
the tombs a burial, hence a grave N-AMP H5028 τάφους taphous
of the prophets a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) N-GMP H4396 προφητῶν prophētōn
and adorn to order, arrange V-PIA-2P H2885 κοσμεῖτε kosmeite
the monuments a memorial, a monument N-ANP H3419 μνημεῖα mnēmeia
of the righteous, correct, righteous, by impl. innocent Adj-GMP H1342 δικαίων dikaiōn

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous,
King James Bible "Woe to Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you because ye build the tombs of the prophets prophets, and adorn garnish the monuments sepulchres of the righteous,
Berean Bible "Woe Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous,righteous;
Hebrew Greek English "Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous,