New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Numbers

22

:

23

When the donkey saw the angel of the LORD standing in the way with his drawn sword in his hand, the donkey turned off from the way and went into the field; but Balaam struck the donkey to turn her back into the way.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
When the donkey a female donkey Noun H860 הָאָתֹון֩ ha·'a·to·vn
saw to see Verb H7200 וַתֵּ֣רֶא vat·te·re
the angel a messenger Noun H4397 מַלְאַ֨ךְ mal·'ach
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
standing to take one's stand, stand Verb H5324 נִצָּ֣ב ni·tzav
in the way way, road, distance, journey, manner Noun H1870 בַּדֶּ֗רֶךְ bad·de·rech
with his drawn to draw out or off Verb H8025 שְׁלוּפָה֙ she·lu·fah
sword a sword Noun H2719 וְחַרְבֹּ֤ו ve·char·bov
in his hand, hand Noun H3027 בְּיָדֹ֔ו be·ya·dov,
the donkey a female donkey Noun H860 הָֽאָתֹון֙ ha·'a·to·vn
turned to stretch out, spread out, extend, incline, bend Verb H5186 וַתֵּ֤ט vat·tet
off from the way way, road, distance, journey, manner Noun H1870 הַדֶּ֔רֶךְ had·de·rech,
and went to go, come, walk Verb H1980 וַתֵּ֖לֶךְ vat·te·lech
into the field; field, land Noun H7704 בַּשָּׂדֶ֑ה bas·sa·deh;
but Balaam a prophet Noun H1109 בִּלְעָם֙ bil·'am
Analysis:
Read more about: Balaam
struck to smite Verb H5221 וַיַּ֤ךְ vai·yach
the donkey a female donkey Noun H860 הָ֣אָתֹ֔ון ha·'a·to·vn,
to turn her back to stretch out, spread out, extend, incline, bend Verb H5186 לְהַטֹּתָ֖הּ le·hat·to·tah
into the way. way, road, distance, journey, manner Noun H1870 הַדָּֽרֶךְ׃ had·da·rech.

People

Balaam

Balaam [N] [H] [S] lord of the people; foreigner or glutton, as interpreted by others, the son of Beor, was a man of some rank among the Midianites ( Numbers 31:8 ; Compare 16). He resided at Pethor ( Deuteronomy 23:4 ), in Mesopotamia ( Numbers 23:7 ). It is evident that though dwelling among idolaters he had some knowledge of the true God; and was held in such reputation that it was supposed that he whom he... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 When the donkey saw the angel of the LORD standing in the way with his drawn sword in his hand, the donkey turned off from the way and went into the field; but Balaam struck the donkey to turn her back into the way.
King James Bible When And the donkey ass saw the angel of the LORD standing in the way with way, and his sword drawn sword in his hand, hand: and the donkey ass turned off from aside out of the way way, and went into the field; but field: and Balaam struck smote the donkey ass, to turn her back into the way.
Hebrew Greek English When the donkey saw the angel of the LORD standing in the way with his drawn sword in his hand, the donkey turned off from the way and went into the field; but Balaam struck the donkey to turn her back into the way.