New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Zechariah

2

:

6

"Ho there! Flee from the land of the north," declares the LORD, "for I have dispersed you as the four winds of the heavens," declares the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Ho ah! alas! ha! Interjection H1945 הֹ֣וי ho·vy
there! ah! alas! ha! Interjection H1945 הֹ֗וי ho·vy
Flee to flee, escape Verb H5127 וְנֻ֛סוּ ve·nu·su
from the land earth, land Noun H776 מֵאֶ֥רֶץ me·'e·retz
of the north," north Noun H6828 צָפֹ֖ון tza·fo·vn
declares utterance Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֑ה Yah·weh
"for I have dispersed to spread out, spread Verb H6566 פֵּרַ֥שְׂתִּי pe·ras·ti
you as the four four Noun H702 כְּאַרְבַּ֞ע ke·'ar·ba
Analysis:

Four: The world, four is the global number

The number "four" has a global or relates to the world. There are some common and similar expressions in the Scripture, which are "the four winds of the heavens" or "the four corners of the earth" or "the four ends of the heavens."  Each of these expressions relate to the earth or the world in a collective manner. In the book of Daniel chapter 2, one reads about a dream which Nebuchadnezzar dreamed. In this dream, he saw an image set up and this image had four distinct parts. Each of these parts represented an empire which ruled over the world.

In the book of Deuteronomy chapter 22, Israel is told to make a four-corner garment and place a tzitzit upon each corner. The tzitzit represents the Biblical commandments of the Torah (see Numbers chapter 15). These commandments are understood as being a framework for life in this world, as when one dies, the tzitzit are removed from one's four corner garment for burial. 

In the books of Ezekiel and Revelation, one encounters the four beasts, which are in the heavens and never cease to praise HaShem. It is understood that the four beasts who continuously say, "Holy, Holy, Holy is the Lord God of Hosts, Who was and is and is to come" (see Revelation 4:6-9) are related to the will of God for all the world (His creation). In a similar manner, one of the Seraphim called to another saying, "Holy, Holy, Holy, is the Lord of Hosts, all of the earth (shall be) with His Glory." 

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016

winds breath, wind, spirit Noun H7307 רוּחֹ֧ות ru·cho·vt
of the heavens," heaven, sky Noun H8064 הַשָּׁמַ֛יִם ha·sha·ma·yim
declares utterance Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Ho there! Flee from the land of the north," declares the LORD, "for I have dispersed you as the four winds of the heavens," declares the LORD.
King James Bible "Ho there! Flee Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north," declares north, saith the LORD, "for LORD: for I have dispersed spread you abroad as the four winds of the heavens," declares heaven, saith the LORD.
Hebrew Greek English "Ho there! Flee from the land of the north," declares the LORD, "for I have dispersed you as the four winds of the heavens," declares the LORD.