New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Habakkuk

3

:

16

I heard and my inward parts trembled, At the sound my lips quivered. Decay enters my bones, And in my place I tremble. Because I must wait quietly for the day of distress, For the people to arise who will invade us.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
I heard to hear Verb H8085 שָׁמַ֣עְתִּי sha·ma'·ti
and my inward parts belly, body, womb Noun H990 בִּטְנִ֗י bit·ni
trembled, to be agitated, quiver, quake, be excited, perturbed Verb H7264 וַתִּרְגַּ֣ז vat·tir·gaz
At the sound sound, voice Noun H6963 לְקֹול֙ le·ko·vl
my lips lip, speech, edge Noun H8193 שְׂפָתַ֔י se·fa·tai,
quivered. to tingle, quiver Verb H6750 צָלֲל֣וּ tza·la·lu
Decay rottenness, decay Noun H7538 רָקָ֛ב ra·kav
enters to come in, come, go in, go Verb H935 יָבֹ֥וא ya·vo·v
my bones, bone, substance, self Noun H6106 בַּעֲצָמַ֖י ba·'a·tza·mai
And in my place underneath, below, instead of Noun H8478 וְתַחְתַּ֣י ve·tach·tai
I tremble. to be agitated, quiver, quake, be excited, perturbed Verb H7264 אֶרְגָּ֑ז er·gaz;
Because who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֤ר a·sher
I must wait quietly to rest Verb H5117 אָנ֙וּחַ֙ a·nu·ach
for the day day Noun H3117 לְיֹ֣ום le·yo·vm
of distress, straits, distress Noun H6869 צָרָ֔ה tza·rah,
For the people people Noun H5971 לְעַ֥ם le·'am
to arise to go up, ascend, climb Verb H5927 לַעֲלֹ֖ות la·'a·lo·vt
[who] will invade to invade, attack Verb H1464 יְגוּדֶֽנּוּ׃ ye·gu·den·nu.
us.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 I heard and my inward parts trembled, At the sound my lips quivered. Decay enters my bones, And in my place I tremble. Because I must wait quietly for the day of distress, For the people to arise who will invade us.
King James Bible When I heard and heard, my inward parts trembled, At the sound belly trembled; my lips quivered. Decay enters quivered at the voice: rottenness entered into my bones, And and I trembled in my place myself, that I tremble. Because I must wait quietly for might rest in the day of distress, For trouble: when he cometh up unto the people to arise who people, he will invade us.them with his troops.
Hebrew Greek English I heard and my inward parts trembled, At the sound my lips quivered. Decay enters my bones, And in my place I tremble. Because I must wait quietly for the day of distress, For the people to arise who will invade us.