New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Habakkuk

3

:

14

You pierced with his own spears The head of his throngs. They stormed in to scatter us; Their exultation was like those Who devour the oppressed in secret.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
You pierced to pierce Verb H5344 נָקַ֤בְתָּ na·kav·ta
with his own spears a staff, rod, shaft, branch, a tribe Noun H4294 בְמַטָּיו֙ ve·mat·tav
The head head Noun H7218 רֹ֣אשׁ rosh
of his throngs. perhaps warriors Noun H6518 (פְּרָזָ֔יו pe·ra·zav,
They stormed to storm, rage Verb H5590 יִסְעֲר֖וּ yis·'a·ru
in to scatter to be dispersed or scattered Verb H6327 לַהֲפִיצֵ֑נִי la·ha·fi·tze·ni;
us; Their exultation exultation Noun H5951 עֲלִ֣יצֻתָ֔ם a·li·tzu·tam,
[was] like like, as, when Adverb H3644 כְּמֹו־ ke·mov-
those Who devour to eat Verb H398 לֶאֱכֹ֥ל le·'e·chol
the oppressed poor, afflicted, humble Adjective H6041 עָנִ֖י a·ni
in secret. a secret place, hiding place Noun H4565 בַּמִּסְתָּֽר׃ bam·mis·tar.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 You pierced with his own spears The head of his throngs. They stormed in to scatter us; Their exultation was like those Who devour the oppressed in secret.
King James Bible You pierced Thou didst strike through with his own spears The staves the head of his throngs. They stormed in villages: they came out as a whirlwind to scatter us; Their exultation me: their rejoicing was like those Who as to devour the oppressed in secret.poor secretly.
Hebrew Greek English You pierced with his own spears The head of his throngs. They stormed in to scatter us; Their exultation was like those Who devour the oppressed in secret.