New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Micah

5

:

13

"I will cut off your carved images And your sacred pillars from among you, So that you will no longer bow down To the work of your hands.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"I will cut off to cut off, cut down Verb H3772 וְהִכְרַתִּ֧י ve·hich·rat·ti
your carved images an idol, image Noun H6456 פְסִילֶ֛יךָ fe·si·lei·cha
And your [sacred] pillars a pillar, stump Noun H4676 וּמַצֵּבֹותֶ֖יךָ u·ma·tze·vo·v·tei·cha
from among inward part, midst Noun H7130 מִקִּרְבֶּ֑ךָ mik·kir·be·cha;
you, So that you will no not Adverb H3808 וְלֹֽא־ ve·lo-
Analysis:
Read more about: So
longer a going around, continuance, still, yet, again, beside sub H5750 עֹ֖וד o·vd
bow down to bow down Verb H7812 תִשְׁתַּחֲוֶ֥ה tish·ta·cha·veh
To the work a deed, work Noun H4639 לְמַעֲשֵׂ֥ה le·ma·'a·seh
of your hands. hand Noun H3027 יָדֶֽיךָ׃ ya·dei·cha.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "I will cut off your carved images And your sacred pillars from among you, So that you will no longer bow down To the work of your hands.
King James Bible "I will cut off your carved Thy graven images And your sacred pillars from among you, So that you also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no longer bow down To more worship the work of your thine hands.
Hebrew Greek English "I will cut off your carved images And your sacred pillars from among you, So that you will no longer bow down To the work of your hands.