New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Leviticus

26

:

13

I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would not be their slaves, and I broke the bars of your yoke and made you walk erect.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
I am the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
your God, God, god Noun H430 אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם e·lo·hei·chem
who who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
brought to go or come out Verb H3318 הֹוצֵ֤אתִי ho·v·tze·ti
you out of the land earth, land Noun H776 מֵאֶ֣רֶץ me·'e·retz
of Egypt a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 מִצְרַ֔יִם mitz·ra·yim,
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
so from H4480    
that [you] would not be their slaves, slave, servant Noun H5650 עֲבָדִ֑ים a·va·dim;
and I broke to break, break in pieces Verb H7665 וָאֶשְׁבֹּר֙ va·'esh·bor
the bars a pole, bar (of a yoke) Noun H4133 מֹטֹ֣ת mo·tot
of your yoke a yoke Noun H5923 עֻלְּכֶ֔ם ul·le·chem,
and made you walk to go, come, walk Verb H1980 וָאֹולֵ֥ךְ va·'o·v·lech
erect. uprightness Noun H6968 קֹֽומְמִיּֽוּת׃ ko·vm·mi·yut.

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would not be their slaves, and I broke the bars of your yoke and made you walk erect.
King James Bible I am the LORD your God, who which brought you forth out of the land of Egypt so Egypt, that you would ye should not be their slaves, bondmen; and I broke have broken the bars bands of your yoke yoke, and made you walk erect.go upright.
Hebrew Greek English I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would not be their slaves, and I broke the bars of your yoke and made you walk erect.