New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Leviticus

14

:

42

"Then they shall take other stones and replace those stones, and he shall take other plaster and replaster the house.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Then they shall take to take Verb H3947 וְלָקְחוּ֙ ve·la·ke·chu
other another Adjective H312 אֲחֵרֹ֔ות a·che·ro·vt,
stones a stone Noun H68 אֲבָנִ֣ים a·va·nim
and replace underneath, below, instead of Noun H8478 תַּ֣חַת ta·chat
[those] stones, a stone Noun H68 הָאֲבָנִ֑ים ha·'a·va·nim;
and he shall take to take Verb H3947 יִקַּ֖ח yik·kach
other another Adjective H312 אַחֵ֛ר a·cher
plaster dry earth, dust Noun H6083 וְעָפָ֥ר ve·'a·far
and replaster to overspread, overlay, coat, besmear Verb H2902 וְטָ֥ח ve·tach
the house. a house Noun H1004 הַבָּֽיִת׃ hab·ba·yit.

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Then they shall take other stones and replace those stones, and he shall take other plaster and replaster the house.
King James Bible "Then And they shall take other stones and replace those stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other plaster morter, and replaster shall plaister the house.
Hebrew Greek English "Then they shall take other stones and replace those stones, and he shall take other plaster and replaster the house.