New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Leviticus

10

:

3

Then Moses said to Aaron, "It is what the LORD spoke, saying, 'By those who come near Me I will be treated as holy, And before all the people I will be honored.'" So Aaron, therefore, kept silent.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then Moses a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֜ה mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer
to Aaron, an elder brother of Moses Noun H175 אַהֲרֹ֗ן a·ha·ron
"It is what who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֤ה Yah·weh
spoke, to speak Verb H1696 דִּבֶּ֨ר dib·ber
saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹר֙ le·mor
By those who come to come near, approach H7126    
near near Adjective H7138 בִּקְרֹבַ֣י bik·ro·vai
Me I will be treated as holy, to be set apart or consecrated Verb H6942 אֶקָּדֵ֔שׁ ek·ka·desh,
And before upon, above, over Prepostion H5921 וְעַל־ ve·'al-
all the whole, all Noun H3605 כָל־ chol-
the people people Noun H5971 הָעָ֖ם ha·'am
I will be honored.'" to be heavy, weighty, or burdensome Verb H3513 אֶכָּבֵ֑ד ek·ka·ved;
So Aaron, an elder brother of Moses Noun H175 אַהֲרֹֽן׃ a·ha·ron.
Analysis:
Read more about: So
therefore, kept silent. to be or grow dumb, silent or still Verb H1826 וַיִּדֹּ֖ם vai·yid·dom

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then Moses said to Aaron, "It is what the LORD spoke, saying, 'By those who come near Me I will be treated as holy, And before all the people I will be honored.'" So Aaron, therefore, kept silent.
King James Bible Then Moses said to unto Aaron, "It This is what it that the LORD spoke, spake, saying, 'By those who come near Me I will be treated as holy, And sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be honored.'" So Aaron, therefore, kept silent.glorified. And Aaron held his peace.
Hebrew Greek English Then Moses said to Aaron, "It is what the LORD spoke, saying, 'By those who come near Me I will be treated as holy, And before all the people I will be honored.'" So Aaron, therefore, kept silent.