New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Hosea

13

:

15

Though he flourishes among the reeds, An east wind will come, The wind of the LORD coming up from the wilderness; And his fountain will become dry And his spring will be dried up; It will plunder his treasury of every precious article.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Though (a golden ornament) perhaps a bracelet H3558    
he flourishes to bear fruit, be fruitful H6509    
among an interval, space between Prepostion H996 בֵּ֥ן ben
the reeds, reeds, rushes H260    
An east wind east, east wind Noun H6921 קָדִים֩ ka·dim
will come, to come in, come, go in, go Verb H935 יָבֹ֣וא ya·vo·v
The wind breath, wind, spirit Noun H7307 ר֨וּחַ ru·ach
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
coming to go up, ascend, climb Verb H5927 עֹלֶ֗ה o·leh
up from the wilderness; wilderness Noun H4057 מִמִּדְבָּ֣ר mim·mid·bar
And his fountain a spring, fountain Noun H4726 מְקֹורֹו֙ me·ko·v·rov
will become dry to be ashamed Verb H954 וְיֵבֹ֤ושׁ ve·ye·vo·vsh
And his spring a spring Noun H4599 מַעְיָנֹ֔ו ma'·ya·nov,
will be dried to be dry or dried up Verb H2717 וְיֶחֱרַ֣ב ve·ye·che·rav
up; It will plunder to spoil, plunder Verb H8154 יִשְׁסֶ֔ה yish·seh,
[his] treasury treasure, store, a treasury, storehouse Noun H214 אֹוצַ֖ר o·v·tzar
of every the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
precious desire, delight Noun H2532 חֶמְדָּֽה׃ chem·dah.
article. an article, utensil, vessel Noun H3627 כְּלִ֥י ke·li

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Though he flourishes among the reeds, An east wind will come, The wind of the LORD coming up from the wilderness; And his fountain will become dry And his spring will be dried up; It will plunder his treasury of every precious article.
King James Bible Though he flourishes be fruitful among the reeds, An his brethren, an east wind will shall come, The the wind of the LORD coming shall come up from the wilderness; And wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain will become dry And his spring will shall be dried up; It will plunder his treasury up: he shall spoil the treasure of every precious article.all pleasant vessels.
Hebrew Greek English Though he flourishes among the reeds, An east wind will come, The wind of the LORD coming up from the wilderness; And his fountain will become dry And his spring will be dried up; It will plunder his treasury of every precious article.