New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Daniel

10

:

14

"Now I have come to give you an understanding of what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to the days yet future."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Now I have come to come in, come, go in, go Verb H935 וּבָ֙אתִי֙ u·va·ti
to give you an understanding to discern Verb H995 לַהֲבִ֣ינְךָ֔ la·ha·vi·ne·cha,
of what who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
will happen to encounter, meet, befall Verb H7136 יִקְרָ֥ה yik·rah
to your people people Noun H5971 לְעַמְּךָ֖ le·'am·me·cha
in the latter the after-part, end Noun H319 בְּאַחֲרִ֣ית be·'a·cha·rit
days, day Noun H3117 הַיָּמִ֑ים hai·ya·mim;
for the vision vision Noun H2377 חָזֹ֖ון cha·zo·vn
pertains to the days day Noun H3117 לַיָּמִֽים׃ lai·ya·mim.
yet a going around, continuance, still, yet, again, beside sub H5750 עֹ֥וד o·vd
[future]."      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Now I have come to give you an understanding of what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to the days yet future."
King James Bible "Now Now I have am come to give you an understanding of make thee understand what will happen to your shall befall thy people in the latter days, days: for yet the vision pertains to the days yet future."is for many days.
Hebrew Greek English "Now I have come to give you an understanding of what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to the days yet future."