New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ezekiel

22

:

19

"Therefore, thus says the Lord GOD, 'Because all of you have become dross, therefore, behold, I am going to gather you into the midst of Jerusalem.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Therefore, so, thus Adjective H3651 לָכֵ֗ן la·chen
thus thus, here Adverb H3541 כֹּ֤ה koh
says to utter, say Verb H559 אָמַר֙ a·mar
the Lord Lord Noun H136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD, the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
'Because on account of, because Prepostion H3282 יַ֛עַן ya·'an
all the whole, all Noun H3605 כֻּלְּכֶ֖ם kul·le·chem
of you have become to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 הֱיֹ֥ות he·yo·vt
dross, a moving back or away, dross Noun H5509 לְסִגִ֑ים le·si·gim;
therefore, so, thus Adjective H3651 לָכֵן֙ la·chen
behold, lo! behold! H2009    
I am going to gather to gather, collect Verb H6908 קֹבֵ֣ץ ko·vetz
you into the midst midst Noun H8432 תֹּ֖וךְ to·vch
of Jerusalem. probably "foundation of peace," capital city of all Isr. Noun H3389 יְרוּשָׁלִָֽם׃ ye·ru·sha·lim.
Analysis:
Read more about: Jerusalem

Locations

Jerusalem

JERUSALEMje-roo'-sa-lem:I. THE NAME1. In Cuneiform2. In Hebrew3. In Greek and Latin4. The Meaning of Jerusalem5. Other NamesII. GEOLOGY, CLIMATE AND SPRINGS1. Geology2. Climate and Rainfall3. The Natural SpringsIII. THE NATURAL SITE1. The Mountains Around2. The Valleys3. The HillsIV. GENERAL TOPOGRAPHY OF JERUSALEM1. Description of Josephus2. Summary of the... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Therefore, thus says the Lord GOD, 'Because all of you have become dross, therefore, behold, I am going to gather you into the midst of Jerusalem.
King James Bible "Therefore, Therefore thus says saith the Lord GOD, 'Because GOD; Because ye are all of you have become dross, therefore, behold, therefore I am going to will gather you into the midst of Jerusalem.
Hebrew Greek English "Therefore, thus says the Lord GOD, 'Because all of you have become dross, therefore, behold, I am going to gather you into the midst of Jerusalem.