New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

5

:

7

"Why should I pardon you? Your sons have forsaken Me And sworn by those who are not gods. When I had fed them to the full, They committed adultery And trooped to the harlot's house.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Why where? Int H335 אֵ֤י ei
should I pardon to forgive, pardon Verb H5545 (אֶֽסְלַֽח־ es·lach-
you? Your sons son Noun H1121 בָּנַ֣יִךְ ba·na·yich
have forsaken to leave, forsake, loose Verb H5800 עֲזָב֔וּנִי a·za·vu·ni,
Me And sworn to swear Verb H7650 וַיִּשָּׁבְע֖וּ vai·yi·sha·ve·'u
by those who are not gods. God, god Noun H430 אֱלֹהִ֑ים e·lo·him;
When I had fed them to the full, to be sated, satisfied or surfeited H7646    
They committed adultery to commit adultery Verb H5003 וַיִּנְאָ֔פוּ vai·yin·'a·fu,
And trooped to penetrate, cut Verb H1413 יִתְגֹּדָֽדוּ׃ yit·go·da·du.
to the harlot's to commit fornication, be a harlot Verb H2181 זֹונָ֖ה zo·v·nah
house. a house Noun H1004 וּבֵ֥ית u·veit

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Why should I pardon you? Your sons have forsaken Me And sworn by those who are not gods. When I had fed them to the full, They committed adultery And trooped to the harlot's house.
King James Bible "Why should How shall I pardon you? Your sons thee for this? thy children have forsaken Me And me, and sworn by those who them that are not gods. When no gods: when I had fed them to the full, They they then committed adultery And trooped to adultery, and assembled themselves by troops in the harlot's house.harlots' houses.
Hebrew Greek English "Why should I pardon you? Your sons have forsaken Me And sworn by those who are not gods. When I had fed them to the full, They committed adultery And trooped to the harlot's house.