New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

39

:

12

"Take him and look after him, and do nothing harmful to him, but rather deal with him just as he tells you."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Take to take Verb H3947 קָחֶ֗נּוּ ka·chen·nu
him and look an eye Noun H5869 וְעֵינֶ֙יךָ֙ ve·'ei·nei·cha
after upon, above, over Prepostion H5921 עָלָ֔יו a·lav,
him, and do do, make Verb H6213 תַּ֥עַשׂ ta·'as
nothing not (a subjective neg.) Adverb H408 וְאַל־ ve·'al-
harmful evil, distress, misery, injury, calamity Adjective H7451 רָּ֑ע ra;
to him, but rather that, for, when Conjunction H3588 כִּ֗י ki
deal do, make Verb H6213 עֲשֵׂ֥ה a·seh
with him just according as, as, when H3512    
as he tells to speak Verb H1696 יְדַבֵּ֣ר ye·dab·ber
you."      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Take him and look after him, and do nothing harmful to him, but rather deal with him just as he tells you."
King James Bible "Take him Take him, and look after well to him, and do nothing harmful to him, him no harm; but rather deal with do unto him just even as he tells you."shall say unto thee.
Hebrew Greek English "Take him and look after him, and do nothing harmful to him, but rather deal with him just as he tells you."