New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

29

:

23

because they have acted foolishly in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives and have spoken words in My name falsely, which I did not command them; and I am He who knows and am a witness," declares the LORD.'"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
because on account of, because Prepostion H3282 יַ֡עַן ya·'an
they have acted do, make Verb H6213 עָשׂ֨וּ a·su
foolishly senselessness, disgrace Noun H5039 נְבָלָ֜ה ne·va·lah
in Israel, "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 בְּיִשְׂרָאֵ֗ל be·yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
and have committed adultery to commit adultery Verb H5003 וַיְנַֽאֲפוּ֙ vay·na·'a·fu
with their neighbors' friend, companion, fellow Noun H7453 רֵֽעֵיהֶ֔ם re·'ei·hem,
wives woman, wife, female Noun H802 נְשֵׁ֣י ne·shei
and have spoken to speak Verb H1696 וַיְדַבְּר֨וּ vay·dab·be·ru
words speech, word Noun H1697 דָבָ֤ר da·var
in My name a name Noun H8034 בִּשְׁמִי֙ bish·mi
falsely, deception, disappointment, falsehood Noun H8267 שֶׁ֔קֶר she·ker,
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֖ר a·sher
I did not command to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 צִוִּיתִ֑ם tziv·vi·tim;
them; and I am He who knows to know H3045    
and am a witness," a witness Noun H5707 וָעֵ֖ד va·'ed
declares utterance Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD.'" the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 because they have acted foolishly in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives and have spoken words in My name falsely, which I did not command them; and I am He who knows and am a witness," declares the LORD.'"
King James Bible because Because they have acted foolishly committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives neighbours' wives, and have spoken lying words in My name falsely, my name, which I did have not command commanded them; and even I am He who knows know, and am a witness," declares witness, saith the LORD.'"
Hebrew Greek English because they have acted foolishly in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives and have spoken words in My name falsely, which I did not command them; and I am He who knows and am a witness," declares the LORD.'"