New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

28

:

16

"Therefore thus says the LORD, 'Behold, I am about to remove you from the face of the earth. This year you are going to die, because you have counseled rebellion against the LORD.'"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Therefore so, thus Adjective H3651 לָכֵ֗ן la·chen
thus thus, here Adverb H3541 כֹּ֚ה koh
says to utter, say Verb H559 אָמַ֣ר a·mar
the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
Behold, lo! behold! H2009    
I am about to remove to send Verb H7971 מְשַֽׁלֵּֽחֲךָ֔ me·shal·le·cha·cha,
you from the face face, faces Noun H6440 פְּנֵ֣י pe·nei
of the earth. ground, land Noun H127 הָאֲדָמָ֑ה ha·'a·da·mah;
This year a year Noun H8141 הַשָּׁנָה֙ ha·sha·nah
you are going to die, to die Verb H4191 מֵ֔ת met,
because that, for, when Conjunction H3588 כִּֽי־ ki-
you have counseled to speak Verb H1696 דִבַּ֖רְתָּ dib·bar·ta
rebellion turning aside, defection, apostasy, withdrawal Noun H5627 סָרָ֥ה sa·rah
against to, into, towards Prepostion H413 אֶל־ el-
the LORD.'" the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Therefore thus says the LORD, 'Behold, I am about to remove you from the face of the earth. This year you are going to die, because you have counseled rebellion against the LORD.'"
King James Bible "Therefore Therefore thus says saith the LORD, 'Behold, LORD; Behold, I am about to remove you will cast thee from off the face of the earth. This earth: this year you are going to thou shalt die, because you have counseled thou hast taught rebellion against the LORD.'"
Hebrew Greek English "Therefore thus says the LORD, 'Behold, I am about to remove you from the face of the earth. This year you are going to die, because you have counseled rebellion against the LORD.'"