New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

23

:

32

"Behold, I am against those who have prophesied false dreams," declares the LORD, "and related them and led My people astray by their falsehoods and reckless boasting; yet I did not send them or command them, nor do they furnish this people the slightest benefit," declares the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Behold, lo! behold! H2009    
I am against upon, above, over Prepostion H5921 עַֽל־ al-
those who have prophesied to prophesy Verb H5012 נִבְּאֵ֞י nib·be·'ei
false deception, disappointment, falsehood Noun H8267 שֶׁ֙קֶר֙ she·ker
dreams," a dream Noun H2472 חֲלֹמֹ֥ות cha·lo·mo·vt
declares utterance Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
"and related to count, recount, relate Verb H5608 וַֽיְסַפְּרוּם֙ vay·sap·pe·rum
them and led to err Verb H8582 וַיַּתְע֣וּ vai·yat·'u
My people people Noun H5971 עַמִּ֔י am·mi,
astray to err Verb H8582    
by their falsehoods deception, disappointment, falsehood Noun H8267 בְּשִׁקְרֵיהֶ֖ם be·shik·rei·hem
and reckless boasting; recklessness, extravagance Noun H6350 וּבְפַחֲזוּתָ֑ם u·ve·fa·cha·zu·tam;
yet I did not send to send Verb H7971 שְׁלַחְתִּ֜ים she·lach·tim
them or command to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 צִוִּיתִ֗ים tziv·vi·tim
them, nor not Adverb H3808 לֹֽא־ lo-
do they furnish to confer or gain profit or benefit Verb H3276 וְהֹועֵ֛יל ve·ho·v·'eil
this this, here Pronoun H2088 הַזֶּ֖ה haz·zeh
people people Noun H5971 לָֽעָם־ la·'am-
the slightest benefit," to confer or gain profit or benefit Verb H3276 יֹועִ֥ילוּ yo·v·'i·lu
declares utterance Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Behold, I am against those who have prophesied false dreams," declares the LORD, "and related them and led My people astray by their falsehoods and reckless boasting; yet I did not send them or command them, nor do they furnish this people the slightest benefit," declares the LORD.
King James Bible "Behold, Behold, I am against those who have prophesied them that prophesy false dreams," declares dreams, saith the LORD, "and related them and led My do tell them, and cause my people astray to err by their falsehoods lies, and reckless boasting; by their lightness; yet I did not send sent them or command them, not, nor do commanded them: therefore they furnish shall not profit this people the slightest benefit," declares at all, saith the LORD.
Hebrew Greek English "Behold, I am against those who have prophesied false dreams," declares the LORD, "and related them and led My people astray by their falsehoods and reckless boasting; yet I did not send them or command them, nor do they furnish this people the slightest benefit," declares the LORD.